2025年12月9日上午,为提升学生在外交史研究中运用原始档案的能力,北京大学国际关系学院图书馆举办了信息素养讲座《外交史研究:AM 原始档案资料的利用》,本次讲座也是本学期赫佳妮助理教授讲授的《中国对外关系史专题研究》课程的组成部分,是学院推进教学改革、强化科研训练与信息素养教育深度融合方面的一次实践。来自国际关系学院及其他院系的三十余名本科生、硕士生和博士生参加了本次讲座。
讲座分为两部分进行,首先,赫佳妮介绍如何利用一手史料数据库开展研究;随后,Sage–AM 出版公司科研经理郭韦韦讲解了AM 历史档案数据库的总体概况、与中国研究相关的档案资源及其实际操作方法。
赫佳妮以“利用英国外交部档案研究中英关系”为例,结合自身长期从事外交史研究的丰富经验,围绕“如何进入档案研究”“如何检索档案”“如何阅读和理解档案”以及“如何将档案转化为学术研究成果”等问题,系统阐释了外交史与国际关系研究中档案史料的学术价值及其使用方法。
赫佳妮认为,研究者在进入档案馆或数据库之前,应对研究对象有初步的认识。结合具体研究经验,赫佳妮总结了档案检索中常用的几类关键词,在实际操作过程中,研究者可以根据关键词的特点进行灵活运用。例如,使用“人物”作为关键词,是重要的检索入口之一。外交史事件的形成与演变,往往与特定历史人物的思想、决策与行动有关。通过梳理关键人物及其关系网络,有助于把握事件的因果逻辑和整体脉络。赫佳妮指出,在找到档案并进入具体阅读之前,研究者还需要完成一个关键步骤——对档案的构成与分类方式形成基本认识。以英国外交部档案为例,她结合具体档案号和实例,讲解了外交部档案与内阁档案在内容和功能上的差异。通过对同一历史事件在不同档案体系中呈现方式的对比,例如英国内阁档案和外交部档案就对政策立场和政策形成过程各有侧重,这对于理解外交决策的形成机制具有独特的价值。
在档案阅读方法上,赫佳妮强调,应从档案作者的身份、档案形成的具体背景、档案的目标读者以及档案所体现的立场和局限性等方面进行综合分析。她指出,从“一份档案”进一步延展至“更多档案”的能力,是档案研究的重要素养。档案内容本身应引领阅读方向,研究者需在持续阅读中不断修正研究思路。同时,不同国家和不同来源档案之间的互证也极为关键,有助于在更广阔的史料背景中获得更全面、可靠的研究结论。
以英国政治家、外交家马尔科姆·麦克唐纳作为具体案例,赫佳妮展示了如何结合外交档案、中国方面文献以及个人档案等多种材料,对历史人物和外交事件进行多角度互证研究。运用中英不同来源档案的对比分析,研究者能够逐步建立起该历史人物的关系网络。同时,这个研究案例还说明了多元史料在档案研究中的重要性。将文字档案与实物、个人收藏、手稿和展览资料等多种材料相结合,研究者可以更全面地进入历史人物的生活世界。多元史料的综合运用,有助于突破单一外交档案的局限,更立体地还原历史人物及其外交实践。

赫佳妮介绍研究方法

赫佳妮分享研究经验
赫佳妮还强调,在研究过程中,当档案资料呈现出与原有研究设想不一致的内容时,研究者不应简单忽略或回避,而应将其视为修正研究问题、拓展研究视角的重要契机。通过正视并深入分析这些“意外发现”,研究者可以不断调整研究设想,拓展阅读范围,推动研究的深入发展。
在掌握档案检索、使用与深入理解的基础上,赫佳妮进一步强调,“尽信档案不如无档案”。档案材料的最终价值在于服务研究问题。研究者应以自身的研究逻辑为主导,有选择地使用档案材料,通过概括和分析将其融入论证过程,使档案真正为研究“发声”,而非简单堆砌史料或沦为档案内容的复述者。
讲座的第二部分由Sage–AM 出版公司科研经理郭韦韦讲解“AM历史档案与英国外交部档案”。她重点介绍了学者在研究过程中可能用到的数据库使用技巧,以及如何更有效地检索并利用 AM 的档案资源。
郭韦韦首先简要介绍了 SAGE–AM 的基本情况。SAGE 成立于1965年,是全球领先的社会科学与人文学科学术出版机构之一,其旗下子公司 AM 专注于历史档案、原始资料、珍稀图书和手稿的数字化出版。AM 收录的档案时间跨度超过五个世纪,主题广泛,主要包括英国外交部解密档案系列(AM Archive Direct)、区域与专题研究系列(AM Scholar / Area Studies)、独立访问子库(AM Primary)以及历史档案研究方法(AM Research Skills)。
其中,英国外交部解密档案系列是 AM 的核心资源,涵盖来自英国国家档案馆的多种文献类型,是研究英国及英联邦历史的重要材料,涉及区域广泛、内容丰富。此外,“历史档案研究方法”板块也颇具特色,旨在帮助研究者掌握档案研究的方法论,并在海量史料中识别具有研究价值的问题。

郭韦韦介绍数据库使用方法
郭韦韦指出,档案数字化对研究具有重要意义,并系统介绍了英国外交部档案的数字化进展。英国外交部档案主要由英国国家档案馆保存,其中部分已实现整体数字化,但公开可查阅的内容仍较为分散。英国国家档案馆通过与商业出版机构合作推进数字化进程,其中 AM 是合作最紧密的机构之一。AM整理并数字化的英国外交部档案,使研究者能够更系统地追踪 19—20 世纪国际秩序的演变。
在数字化实践中,AM 采用系统化方法,对海量且分散的原始档案进行整理,构建清晰的主题结构、导航体系与辅助材料,并结合光学字符识别(OCR)和手写文本识别(HTR)技术生成具有教学与研究价值的支持性文档,同时尽力保留档案的历史原貌。
在数据库操作演示环节,郭韦韦详细介绍了检索功能和 OCR 文字识别的使用方式。以冷战时期英国核政策为例,研究者既可通过关键词直接检索,也可借助高级检索功能获取更精准的材料。在文字识别方面,AM 的手写体识别技术已发展近十年,大幅提升了手写档案的可检索性和利用效率,为研究者提供更加便捷、高效的文献阅读与分析体验。

现场互动
在讨论与提问环节,同学们围绕档案描述与分析的平衡、手写档案的辨识、档案材料的连贯性与缺失,以及数据库的联合检索等问题踊跃提问,赫佳妮和郭韦韦结合研究与实践经验逐一解答,现场交流气氛热烈。
在新技术快速发展,国际政治不断出现新现象与新问题的背景下,国际关系学院积极探索教学与科研的新模式。本次讲座将课程教学、教师研究经验与学术资源使用深度融合,为学生理解和运用一手史料提供了研究方法与路径参考,展现了学院在教学改革方面的探索。今后,学院将继续探索拓展学生培养形式,以创新理念推动学习模式的优化与提升。
作者:徐高
摄影:骆革委
责编:崔海媛